简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

التحقق والتحقيق في الصينية

يبدو
"التحقق والتحقيق" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 验证及确认
أمثلة
  • تزويد لجنة وقف إطلاق النار بالدعم في مجال أعمال السكرتارية واللوجستيات لتضطلع بأنشطة التحقق والتحقيق والوساطة والتفاوض
    为停火委员会开展核查、调查、调停和谈判活动提供文书和后勤支持
  • تزويد لجنة وقف إطلاق النار بالدعم في مجالي أعمال السكرتارية واللوجستيات لتضطلع بأنشطة التحقق والتحقيق والوساطة والتفاوض بالتعاون مع أطراف النزاع كتدبير آخر من تدابير بناء الثقة لإبقاء عملية السلام على مسارها
    向停火委员会提供文书和后勤支助,协同冲突方进行核查、调查、调停和谈判活动,以此作为维持和平进程的进一步建立信任措施
  • تزويد لجنة وقف إطلاق النار بالدعم في مجالي أعمال السكرتارية واللوجستيات لتضطلع بأنشطة التحقق والتحقيق والوساطة والتفاوض بالتعاون مع أطراف النزاع كتدبير آخر من تدابير بناء الثقة لإبقاء عملية السلام على مسارها
    向停火委员会提供秘书处和后勤支助,协同冲突方进行核查、调查、调停和谈判活动,以此作为保持和平进程的进一步建立信任措施
  • تزويد لجنة وقف إطلاق النار بالدعم في مجالي أعمال السكرتارية واللوجستيات لتضطلع بأنشطة التحقق والتحقيق والوساطة والتفاوض بالتعاون مع أطراف النزاع كتدبير آخر من تدابير بناء الثقة لإبقاء عملية السلام على مسارها
    向停火委员会提供文书和后勤支助,协同冲突各方进行核查、调查、调停和谈判活动,以此作为保持和平进程不偏离轨道的进一步建立信任措施
  • أما فيما يتعلق بالآلية المشتركة لرصد الحدود والتحقّق منها، فستساعد البعثة في كفالة التقيّد بالالتزامات الأمنية التي اتفق عليها الطرفان على طول الحدود ودعم أنشطتهما التنفيذية على طول المنطقة الحدودية الآمنة والمنزوعة السلاح، في تنفيذ مهامهما المتمثلة في التحقق والتحقيق والرصد والتحكيم والتنسيق والإبلاغ وتبادل المعلومات وتسيير الدوريات.
    在联合边界核查和监测机制方面,特派团将协助确保双方商定的各项承诺在边界沿线得到遵守,并支持双方为执行核查、调查、监测、仲裁、协调、报告、信息交流和巡逻等任务在非军事化边界安全区一带开展的业务活动。